Schwangere lebendig verbrannt – ein #Mitgiftmord?


Die 20-jährige D. Pushpa war im achten Monat schwanger, als sie – vermutlich von ihrem Ehemann und den Schwiegereltern –  angezündet wurde. Ihre Eltern berichteten, dass die Familie mehr Mitgift forderte. Es wurde Anzeige erstattet, alle drei Verdächtigen sind flüchtig.

http://violenceonindianwomen.wordpress.com/2014/04/01/burnt-alive-for-dowry-when-she-was-8-months-pregnant/


Obwohl schon seit 1961 per Gesetz verboten, ist die Mitgiftproblematik in Indien nach wie vor sehr aktuell. Schätzungen gehen davon aus, dass dort jedes Jahr über 100.000 Frauen wegen der Mitgift verbrannt werden.

Mehr dazu lesen Sie in unserem Artikel #Mitgift-Morde: 106.000 Frauen innerhalb eines Jahres lebendig verbrannt.

UN Women-Bericht: Indische #Frauen empfinden gegen sie gerichtete #Gewalt als nach wie vor weit verbreitet

crime against womenAus dem englischen Original übersetzt von Andrea Wlazik

Ein gemeinsamer Bericht von UN Women und der Europäischen Union besagt, dass indische Frauen geschlechtsspezifische Gewalt in Indien immer noch als weit verbreitet und anhaltend empfinden. Der Bericht führt Themen wie Kinderhochzeit, mitgiftbedingte Gewalt und gezielte Abtreibung weiblicher Föten an.


Die Frauen haben den Eindruck, dass ihre nach wie vor den Männern untergeordnete Position bedingt ist durch traditionelle Rollen und auferlegte Pflichten.

Die Frauen benannten den Mangel an Wasser und sanitären Anlagen als hauptsächliche Herausforderung. Dem Bericht zufolge spüren sie „…den Mangel an Wasser und sanitären Anlagen während Menstruation und Schwangerschaft besonders deutlich. Die Frauen sehen eine Verbindung zwischen dem Fehlen von Toiletten und Harnverhaltung bei weiblichen Schulkindern ab dem Grundschulalter.”

ZUR ÜBERSETZERIN
Andrea Wlazik ist gelernte Fremdsprachenkorrespondentin. Sie arbeitet als freiberufliche Texterin und Übersetzerin und koordiniert den deutschen Blog der „The 50 Million Missing Campaign“. Sie ist außerdem Initiatorin der von der Kampagne unabhängigen deutschen Facebook-Gruppe „Femizid in Indien“.

 

Indira Jaising: Was hindert indische Gerichte daran, Frauen Gerechtigkeit widerfahren zu lassen?

indira jaisinghvon Indira Jaising
(Indiens stellvertretender Oberstaatsanwältin)

Hiermit protestiere ich aufs Heftigste gegen die Kommentare des Richters [Kirubakaran], mit denen er ausgedrückt hat, dass Frauen für die Verbrechen, die ihnen angetan wurden, selbst verantwortlich sind. Die logische Schlussfolgerung wäre, dass Frauen, um zu vermeiden, vergewaltigt zu werden, besser zu Hause blieben.

Mehr von diesem Beitrag lesen

Lied für die #Freiheit indischer #Frauen

Aus dem englischen Original übersetzt von Andrea Wlazik

„Where the Mind is Without Fear“ ist ein bekanntes Gedicht, das der großartige indische Poet und Nobelpreisträger, Rabindranath Tagore, 1901 geschrieben hat, um Indiens Freiheitsbewegung zu inspirieren. Tagore glaubte, dass sich Indiens Kampf nicht nur gegen die britische Kolonialherrschaft richtete, sondern dass dieser Kampf für Freiheit und Demokratie für alle Einwohner auch im Inneren gekämpft werden müsse, gegen Indiens eigene soziale Strukturen und Kulturen.

In 20 Jahren werden 20% der Frauen aus Indien ausgelöscht sein, Opfer jeglicher Form von Frauenhass und Gewalt vor und nach der Geburt (Sehen Sie hier!).  Viel zu lange sind wir ruhig geblieben und haben diese Gewalt, die uns beigebracht wurde, ausgehalten. Viel zu lange haben wir den Bräuchen, der Kultur, der Religion, der Klasse, der Kaste und der Regierung erlaubt, uns in diesen Käfig aus Gewalt und Angst einzusperren! Es reicht!

Im Dezember 2012 zündete die brutale Gruppenvergewaltigung und der Mord an einer 23-jährigen Frau eine Zeitbombe. In Delhi starteten Proteste, die sich über ganz Indien ausdehnten. Die Regierung versuchte, die Proteste in Delhi mit brutaler Gewalt und schmutzigen Polizeimanövern zu unterdrücken und ist nach wie vor bestrebt, Bemühungen aus der Bevölkerung, sich gemeinsam für die Sicherheit von Frauen und Mädchen in Indien einzusetzen, abzublocken oder kleinzuhalten. Aber Tatsache ist – DIE REVOLUTION HAT BEREITS BEGONNEN! Und sie wird rücksichtslos voranschreiten!

The 50 Million Missing Campaign hat die Ehre, Ihnen unten die Hymne von Indiens zweitem Kampf für Freiheit und Demokratie zu präsentieren. Wir zeigen Ihnen eine Serie von Fotos der Proteste anlässlich der Gruppenvergewaltigung von Delhi, begleitet von Tagores Freiheitsgedicht. Die Fotos wurden beigesteuert von verschiedenen Fotografen aus dem flickr-Pool unserer Kampagne, der weltweit von mehr als 2.400 Fotografen unterstützt wird. Klicken Sie auf die einzelnen Fotos, um zur Seite des jeweiligen Fotografen zu gelangen. Um unsere Online-Fotoshow zu sehen, klicken Sie bitte hier.

WHERE THE MIND IS WITHOUT FEAR
Dort, wo der Geist frei von Angst ist

Delhi Gang-rape protest pictures (2)

AND THE HEAD IS HELD HIGH;
und das Haupt hoch erhoben;

Delhi Gang-rape protest pictures (8)

WHERE KNOWLEDGE IS FREE;
Dort, wo Wissen frei ist;

Delhi Gang-rape protest pictures (1)

WHERE THE WORLD HAS NOT BEEN BROKEN UP INTO FRAGMENTS
Dort, wo die Welt nicht in Einzelteile zerbrochen wurde

The Mass Message

BY NARROW DOMESTIC WALLS;
durch beschränkende häusliche Mauern;

India Rape Protest - 29122012

WHERE WORDS COME OUT
Dort, wo Worte kommen

Protest Rally against Delhi gang rape

FROM THE DEPTH OF TRUTH;
aus den Tiefen der Wahrheit;

Delhi Gang-rape protest pictures (34)

WHERE TIRELESS STRIVING
Dort, wo unermüdliches Streben

WomenPower

STRETCHES ITS ARMS
seine Arme ausstreckt

India Rape Protest - 29122012

TOWARDS PERFECTION;
zur Perfektion;

India Rape Protest - 29122012

WHERE THE CLEAR STREAM OF REASON
Dort, wo der klare Strom der Vernunft

India Rape Protest - 29122012

HAS NOT LOST ITS WAY
sich nicht verirrt hat

India Rape Protest - 29122012

INTO THE DREARY DESERT SAND OF DEAD HABITS;
in die trostlose Wüste toter Gewohnheiten;

India Rape Protest - 29122012

WHERE THE MIND IS LED FORWARD
Dort, wo der Geist nach vorne strebt

Delhi Gang-rape protest pictures (22)

INTO EVER WIDENING THOUGHT AND ACTION;
in sich stetig weitende Gedanken und Handlungen;

Delhi Gang-rape protest pictures (4)

INTO THAT HEAVEN
In diesem Himmel

Delhi Gang-rape protest pictures (1)

OF FREEDOM,
der Freiheit

Delhi Gang-rape protest pictures (26)

LET MY COUNTRY AWAKE!
lass mein Land erwachen!

Delhi Gang-rape protest pictures (9)

BEENDEN SIE DIESE BRUTALE GEWALT AN FRAUEN IN INDIEN.

UNTERSTÜTZEN SIE UNSERE PETITIONEN!

KLICKEN SIE HIER!

ZUM ÜBERSETZER
Andrea Wlazik ist gelernte Fremdsprachenkorrespondentin. Sie arbeitet als freiberufliche Texterin und Übersetzerin und koordiniert den deutschen Blog der „The 50 Million Missing Campaign“. Sie ist außerdem Initiatorin der von der Kampagne unabhängigen deutschen Facebook-Gruppe „Femizid in Indien“.

#Mitgiftmord: Angezündet, während sie ihr Baby stillte

Aus dem englischen Original übersetzt von Andrea Wlazik

Jharkhand, 02. Februar 2014
Die 22-jährige Annu Devi wurde angezündet, während sie ihre Tochter stillte. Obwohl ihre Eltern ihrem Ehemann und den Schwiegereltern Land als Mitgift gegeben hatten, wollten sie mehr. Sie übergossen Annu mit Benzin, während sie ihre Tochter stillte und verbrannten beide zu Tode.

Mumbai: Hausfrau von Gaslieferanten gruppenvergewaltigt

Aus dem englischen Original übersetzt von Andrea Wlazik

Mumbai, 31. Januar 2014
Eine 19-jährige Hausfrau, die in einem der sichereren Bezirke der Stadt lebt, wurde von zwei Angestellten der Bharat Gas Company vergewaltigt. Die Frau kannte die Männer, weil sie regelmäßig die Kochgasflaschen zu ihr nach Hause lieferten. Berichten zufolge haben die Männer nach der Tat versucht, sie zu erwürgen. Die Täter stahlen Bargeld und Schmuck und drohten, sie zu töten, wenn sie bei der Polizei Anzeige erstatten sollte.

http://www.mid-day.com/articles/mumbai-crime-gas-delivery-men-rape-woman-loot-cash-jewellery/15060044

Ein Leben in #Angst – Normalität für #Frauen in #Indien ?

Aus dem englischen Original übersetzt von Andrea Wlazik

Eine Frage, die häufig an unsere Kampagne herangetragen wird, ist: Gewalt gegen Frauen gibt es in allen Gesellschaften. Warum also sollen wir unser Augenmerk ausgerechnet auf Indien richten?

Wir möchten Ihnen hier Frauen aus den Großstädten Indiens vorstellen, die über die Angst berichten, mit der sie tagtäglich konfrontiert sind. Lesen Sie selbst und fragen sie sich:

Ist das normal? 

Ist das die Art, wie auch gebildete, berufstätige Frauen in London, New York, Singapur, ja selbst in Peking leben? 

Was sagt das aus über die Gewalt, mit der Frauen in Indien leben, die sie tolerieren und vor der sie häufig die Augen verschließen?

Sreemati Mukherjee (Hochschulstudentin):

this world belongs to women tooFrauen, die nach der Abenddämmerung unterwegs sind, sollten Sicherheitsvorkehrungen treffen. Es gibt so viele Vergewaltigungen und Belästigungen. Jeden zweiten Tag ist etwas in den Schlagzeilen. Deshalb regen meine Eltern sich richtig auf, wenn ich nicht wie vereinbart spätestens um 20 Uhr daheim bin. Dann rufen sie mich an, um sich zu vergewissern, dass ich in Sicherheit bin. Um die gegebene Situation zu verändern, hat meine Hochschule sich ein Aufklärungsprogramm zur Sicherheit von Frauen ausgedacht und Dresscodes für Studentinnen verhängt. Wenn wir noch spät in der Schule bleiben müssen, bestehen unsere Lehrer darauf, dass wir in Gruppen nach Hause gehen.

Tanya Choudhuri (Immobilienmaklerin):

Früher kam ich um Acht nach Hause. Aber jetzt muss ich früh zu Hause sein, weil mein Vater… sich große Sorgen macht, wenn es später wird. Die Zeitungen sind voll von Nachrichten über Frauen, die von Motorradgangs belästigt oder von Taxifahrern vergewaltigt werden. Er sagt, es sei auch egal, wenn ich mit fünf Frauen in unserer Fahrgemeinschaft unterwegs bin. Diese Gangs könnten uns ganz leicht überwältigen und die Polizei schaut weg. Es macht keinen Unterschied, dass unser Ministerpräsident eine Frau ist. Bislang war noch kein Politiker Vergewaltigungsopfern gegenüber besonders einfühlsam.

T.S. Ravikant (Führungskraft bei einem multinationalen Unternehmen):

Meine Tochter ist fünf Jahre alt und ich suche verzweifelt nach einem Job im Ausland. Indien ist kein Land für Frauen.

Vidya (Maschinenbaustudentin)

Ich habe es vermieden, mit ihm [dem Fahrer einer Auto-Riksha, der ihr persönliche Fragen stellte] zu reden. Als wir ankamen, sah ich, dass sein Reißverschluss geöffnet war!

Sromona Mukherjee (Studentin):

enough is enoughVon dem Moment an, an dem ich das Haus verlasse, muss ich meiner Umgebung gegenüber vorsichtig sein. Früher begann meine Sperrstunde um 21 Uhr, aber jetzt bestehen meine Eltern darauf, dass ich gegen 18 oder 19 Uhr nach  Hause komme. Das zeigt, wie besorgt sie immerzu sind. Kürzlich wurde eine Handy-App auf den Markt gebracht, die einem helfen soll, im Notfall Menschen zu erreichen, die in der Nähe sind. Ich denke, dass diese App sehr effektiv sein kann. Ein Pfefferspray mitzunehmen, kann ebenfalls helfen. Obwohl mein Institut bislang noch keine Sicherheitvorkehrungen getroffen hat, um sexueller Belästigung auf dem Universitätsgelände vorzubeugen, bin ich sicher, dass sie jetzt, wo die Gewalt in den Städten zunimmt, Maßnahmen ergreifen werden.

Alkananda Somayajula, (Studentin der Massenkommunikation):

Jedes Mädchen, das ich kenne, hat schon schreckliche Erfahrungen mit sexueller Belästigung in den Straßen der Stadt durchgemacht. Das ist nicht nur unangenehm, sondern auch Furcht erregend. Eine Frau muss hundertmal nachdenken, wenn sie rausgehen will, nachdem es dunkel geworden ist. Ich wünschte nur, die Regierung würde etwas tun, um Sicherheit – nicht nur die von Frauen, sondern die aller ihrer Bürger – zu gewährleisten.

Paramita Bhattacharya (Universitätsstudentin):

Die jüngste Gruppenvergewaltigung einer 21-Jährigen war für uns alle ein regelrechter Schock. Seit ich studiere und die meiste Zeit alleine unterwegs bin, vermeide ich es, ein Taxi zu nehmen. Wenn ich keine andere Wahl habe, notiere ich mir das Kennzeichen. Außerdem vermeide ich nächtliche Unternehmungen mit Freunden und habe immer eine Notrufnummer im Handy gespeichert. Meine Eltern wurden immer besorgter, wenn ich spät draußen war. Sie haben mich angerufen, um sich zu vergewissern, dass ich unversehrt bin. Die vielen Vergewaltigungsfälle haben in meinem Institut zu einer neuen Form von Bewusstsein geführt. Wachen sind an den Toren aufgestellt. Unsere Lehrer ermahnen uns immer zur Vorsicht.

Tanya Sen (BPO Angestellte)

Ein Gefühl von Hilflosigkeit erfasst mich jeden Tag, wenn ich in der Nähe der U-Bahn auf Autorikshas warte und wenn ich alleine rausgehe. Meine Ausbildung, meine wirtschaftliche Unabhängigkeit, der Selbstverteidigungskurs und das Pfefferspray könnten vielleicht auch nicht helfen. Ich weiß, dass auch ich jederzeit ein Opfer werden kann.

Sangita B. (Angestellte):

Ich wurde geärgert, es wurden anzügliche Bemerkungen gemacht, einmal wurde meine Hand angegrapscht und ich wurde sogar schon bedroht. All das auf den Hauptstraßen an verschiedenen Stellen in der Stadt.

Nilesh P Kolapkar, (Geschäftsführerin einer Speisegaststätte im Großraum Mumbai):

Selbst in den belebten Stadteilen besuchen Frauen Restaurants oder Clubs nur in Begleitung von männlichen Freunden oder in großen Gruppen mit 5-6 Männern, anstatt wie früher zu zweit oder zu dritt. Ich habe zudem festgestellt, dass wenn solche Gruppen das Restaurant verlassen, die Frauen zuerst abgesetzt werden. Frauen, die Nachts alleine zum Restaurant fahren, sind definitiv weniger geworden. Außerdem gehen Mädchen, die in Gruppen kommen, spätestens um 22 Uhr oder 22:30 Uhr. Früher hätten sie bis nach Mitternacht hier herumgehangen.

Manali Basu, (Hochschulstudentin):

dont tell your daughter not to go outIch fühle mich hier nicht mehr sicher. Nichts hat sich geändert seit dem 16. Dezember 2012. Nichts ist dafür getan worden, dass sich Frauen in unserem Land sicherer fühlen können. Vorfälle von Belästigung, sexueller Belästigung und Vergewaltigung sind jeden Tag in den Schlagzeilen zu finden. Meine Eltern fühlen sich hilflos, wenn sie die Zeitungen lesen. Das erklärt, warum sie wollen, dass ich bei Sonnenuntergang zu Hause bin. Die Leute protestieren auf sozialen Netzwerken, organisieren Demonstrationen, benutzen schwarze Punkte…aber vermag all dies, Verbrechen zu verhindern? Wir können auch nicht zu Hause sitzen und die Männer verantwortlich machen! Es gibt keine Lösung. Eine Freundin von mir wurde einmal belästigt. Niemand half ihr. Mädchen sollten immer Schweizer Armeemesser und Pfefferspray bei sich tragen. Leider hat mein Institut keine Vorsichtsmaßnahmen ergrifen, um die Sicherheit der Studentinnen zu gewährleisten. Ich hoffe, das werden sie noch tun.

[Die obenstehenden Aussagen sind Auszüge von Aussagen, die in folgenden Medien publiziert wurden: The Times of India (Kalkutta), Business Economics, Indian Express (Bangalore), DNA, The Times of India (Hyderabad), Times of India (Mumbai).

ZUM ÜBERSETZER
Andrea Wlazik ist gelernte Fremdsprachenkorrespondentin. Sie arbeitet als freiberufliche Texterin und Übersetzerin und koordiniert den deutschen Blog der „The 50 Million Missing Campaign“. Sie ist außerdem Initiatorin der von der Kampagne unabhängigen deutschen Facebook-Gruppe „Femizid in Indien“.

#Mumbai: Modedesignerin von Chefin in #Sexhandel verkauft

Aus dem englischen Original übersetzt von Andrea Wlazik

Mumbai, 11. Januar 2014
Auf der Polizeistation in Khar zeigte am Donnerstag eine 27-jährige Modedesignerin ihre Chefin wegen Menschenhandels an. Die Inhaberin von Boutiquen in Khar und Dubai soll dem Opfer einen lukrativen Auftrag in der Dubai versprochen haben. Statt dessen verkaufte sie sie in den dortigen Sexhandel. Die Frau hatte für den angeblichen Auftrag vom Opfer eine Vermittlungsprovision von 100.000 Rupien bekommen. Das Opfer erreichte Dubai im Juni. Sie berichtet, dass sie 25 Tage lang im Zimmer eines 5-Sterne-Hotels gefangengehalten und von verschiedenen Männern vergewaltigt worden sei. Hier der Bericht:
http://timesofindia.indiatimes.com/city/mumbai/Fashion-designer-pushed-into-prostitution/articleshow/28653361.cms

25-jährige Frau in Uttar Pradesh wegen #Mitgift totgeprügelt

Aus dem englischen Original übersetzt von Andrea Wlazik

Gorakhpur, UP, 05. Januar 2014
Am Freitag Nacht, wurde in Uttar Pradesh, einem Staat, in dem Kriminalität gegen Frauen besonders häufig vorkommt, erneut eine junge Frau, die 25-jährige Lalita Devi, die im dritten Monat schwanger war, von ihrem Ehemann und ihren Schwiegereltern in Bangai auf Höhe der Guleria Polizeistation zu Tode geprügelt. Lalitas Eltern berichten, dass die Schwiegereltern seit Lalitas Hochzeit ein Motorrad, 20.000 Rupien in Bar und eine Goldkette gefordert hatten. Auf Veranlassung von Lalitas Vater hat die Polizei ein Verfahren gegen den Ehemann und Schwiegereltern eingeleitet und den Leichnam zur Autopsie gegeben.

http://articles.timesofindia.indiatimes.com/2014-01-05/varanasi/45881888_1_bus-conductor-upsrtc-bus-bus-driver

13-jähriges Dalitmädchen in Uttarakhand gruppenvergewaltigt, gefoltert und getötet

Aus dem englischen Original übersetzt von Andrea Wlazik

Uttarakhand, 09. Januar 2014
Im Bezirk Haridwar in Uttarakhand wurde ein 13-jähriges Dalitmädchen gruppenvergewaltigt, gefoltert und schließlich getötet. Ihr nackter, geschundener Körper wurde in einem Zuckerrohrfeld entdeckt. Sie war Schülerin eines zentralen staatlichen Mädcheninternats in der Nähe von Haridwar. Sie war nach Hause gekommen, um die Winterferien dort zu verbringen.
http://articles.timesofindia.indiatimes.com/2014-01-09/india/46028771_1_dalit-girl-uttarakhand-chief-minister-haridwar